Nama-nama tempat dalam bahasa jawa / Jeneng-jeneng panggonan
ing basa jawa
Sering kita mendengar istilah yang berasal dari bahasa jawa
tetapi tanpa kita sadari bahwa kita tidak mengerti arti dari istilah tersebut.
Suatu contoh adalah istilah Jeneng-jeneng panggonan ing basa jawa.
gedhogan = kandhang jaran.
pranji = kandhang pitik.
leng/rong = omah kewan sing gawe omah neng lemah.
usuh/susuh = omah manuk dll.
Semua istilah diatas jika diartikan dalam bahasa Indonesia jadi kandhang atau sarang.
gedhogan = kandhang jaran.
pranji = kandhang pitik.
leng/rong = omah kewan sing gawe omah neng lemah.
usuh/susuh = omah manuk dll.
Semua istilah diatas jika diartikan dalam bahasa Indonesia jadi kandhang atau sarang.
Berikut Nama-nama tempat dalam bahasa jawa / Jeneng-jeneng
panggonan ing basa jawa :
Istilah
|
Jenenge Panggonan
|
Nama Tempat
|
Place
|
Alun-alun
|
Palemahan jembar ing satengahing kutha.
|
Daerah luas di tengah kota
|
Wide place in centre city
|
babadan
|
Palemahan sing wis dibabadi.
|
Daerah yang sudah di babad
|
Place since long time ago
|
Bale mangu
|
Papan kanggo ngadili wong nyalahi ukum.
|
Tempat untuk mengadili orang yang menayahkan hukum
|
Jurisdiction
|
bango
|
Papan kanggo dodolan.
|
Tempat untuk bermain
|
Place for games
|
bangsal
|
Omah gedhe kanggo pasamuwan.
|
Rumah untuk tamu
|
Home for guest
|
beteng
|
Tembok gedhe ing sakubenge kraton lan sapinunggale utowo loji (kompeni)
sing diubengi tembok gedhe.
|
Tembok besar di sekeliling keraton dan lainnya atau bangunan koloni
(belanda) yang dikelilingi tembok besar
|
Fortress
|
bong
|
Kuburan Cino
|
Kuburan warga Tionghoa
|
Chenesee for cemetery
|
bothekan
|
Kothak mawa slorogan kanggo wadhah jamu utowo bumbu sapanunggale.
|
Kotak untuk tempat jamu atau bumbu dan lannya
|
Box for place tonic made of medicinal herbs
|
cakruk
|
Omah pajagan ing pinggir dalan
|
Tempat menjaga di pinggir jalan
|
Place for guard beside road
|
clunthang
|
Wadhah jangkrik.
|
Tempat untuk jangkrik
|
Place for cricket
|
endhong
|
Wadha panah (didokok ing geger)
|
Tempat anak panah (di bawa di punggung)
|
Place for bow (use in back)
|
epok
|
Wadhah kinang (kalebu upacara)
|
Tempat kinang (masuk upacara)
|
Place for a chew of betel
|
esong
|
Growongan ing pinggir kali; omah landak.
|
Lubang di pinggir sungai; rumah landak
|
Hole beside river; Porcupine’s home
|
gayor
|
Canthelan gong.
|
Gantungan gong
|
Hanger for gong
|
Gedhongan
|
Kandhang jaran.
|
Kandang kuda
|
Stable for horse
|
gerdhu
|
Omah pajagan
|
Rumah penjagaan
|
Home for guard
|
glodhog
|
Kothak kanggo ngingu tawon.
|
Kotak untuk memelihara tawon
|
Box for protect bee
|
greja
|
Omah kagem sembahyang wong Kristen.
|
Rumah untuk sembahyang orang Kristen
|
Home for pray Christian
|
gowok
|
Growongan ing kayu lan sapanunggalane (susuhe manuk)
|
Lubang di dalam kayu dan lainnya (sarang burung)
|
Hole in wood etc (bird of nest)
|
grobog
|
Kothak gedhe kanggo sesimpen; lemari panganan.
|
Kotak besar untuk menyimpan; lemari makanan
|
Big box for saving; food cupboard
|
gubug
|
Omah cilik ing sawah (tegal) kanggo tanduran.
|
Rumah kecil di sawah (tegal) untuk tanaman
|
Small home in field (because) for plant
|
gudhang
|
Omah gedhe kanggo nandho barang-barang; kamar kanggo nyimpen
barang-barang.
|
Rumah besar untuk menandai barang-barang; kamar untuk menyimpan barang
|
Big home for things sign; room for saving thins
|
Gupit mandagragini
|
Gedhong kanggo turu.
|
Gedung untuk tidur
|
Build for sleeping
|
hotel
|
Omah gedhe kanggo panginepan
|
Rumah besar untuk menginap
|
Big home for lodging for the night
|
iyan
|
Wadhah ngeler sega.
|
Tempat menyajikan nasi
|
Place for serve rice
|
jodhang
|
Wadhah pesagi kanggo nggawa panganan lan sapanunggalane mawa pikulan
|
Tempat persegi untuk membawa makanan dan lainnya dengan cara memikul
|
Square Container for bring food etc with manner carry on the shoulders
|
jun
|
Wadhah banyu (kanggo ngangsu).
|
Tempat air
|
Place for water
|
kabupaten
|
Daleme bupati
|
Rumah bupati
|
Regent’s home
|
Kadhaton, kraton
|
Daleme ratu
|
Rumah ratu
|
Queen’s home
|
kandhang
|
Omahe kewan ingon (kebo, sapi, wedhus, lan sapanunggale)
|
Rumah hewan peliharaan (kerbau, sapi, kambing, dan lainnya)
|
Home for pets (carabao, cow, goat, etc)
|
Kanthongan
|
Sak ing klambi; wadhah barang cilik-cilik.
|
Saku di baju; tempat barang kecil-kecil
|
Pocket at shirt;place for small things
|
Kantor bank
|
Kantor ngurusi dhuwit
|
Kantor mengurus uang
|
Office for arrange matters money
|
Kantor pos
|
Kantor ngurusi surat-surat lan sapanunggalane.
|
Kantor mengurus surat dan lainnya
|
Office for arrange matters letters
|
klentheng
|
Omah kanggo sembahyang wong Cino.
|
Tempat untuk sembahyang orang Tionghoa
|
Home for pray Chinese
|
kombong
|
Kandhang pitik, bebek, lan sapanunggalane.
|
Kandang ayam, bebek, dan sebagainya
|
Stable for chicken, duck, etc
|
krangkeng
|
Kandhang kewan galak dipageri wesi.
|
Kandang hewan buas yang di pagari besi
|
Stable for wild animal and iron fence
|
kranjang
|
Wadhah kang digawe pring nam-naman
|
Tempat yang dibuat dari bamboo yang dianyam
|
Place from plait bamboo
|
kuncung
|
Omah cilik sangarepe pandhapa.
|
Rumah kecil di depan pendopo
|
Small home in front of large open structure in front of Java mansion
|
kurungan
|
Piranti kanggo ngurung manuk, pitik, lan sapanunggale.
|
Peralatan untuk mengurung burung, ayam, dan lainnya
|
Equipment cage for bird, chicken, etc
|
langgar
|
Omah cilik kanggo sembahyang utawa mulang ngaji.
|
Rumah kecil untuk berdoa atau mengajar mengaji
|
Small mousque
|
leng
|
Bolongan ing lemah dadi omahe gangsir, semut lan sapanunggalane.
|
Lubang di dalam tanah jadi rumah gangsir, semut, dan lainnya
|
Hole in land become gangsir’s home, ant, etc
|
loji
|
Omah gedhong sing apik.
|
Rumah besar yang bagus
|
Big home of glotious
|
lumbung
|
Omah kanggo simpen pari
|
Rumah untuk menyimpan padi
|
Home for saving riceplant
|
mesjid
|
Omah kanggo sembahyang wong Islam.
|
Rumah untuk berdoa untuk orang Islam
|
Mosque
|
Pacrabakan
|
Papan kanggo sang wuku; pamulangan.
|
Tempat untuk sang wuku; mengajar
|
Place for wuku;teach
|
padaringan
|
Wadhah simpen beras
|
Tempat menyimpan beras
|
Place saving riceplant
|
padasan
|
Gethong mawa pancuran kanggo wudu.
|
Gentong pancuran untuk wudhu
|
Large earthenware bowl for water and for ritual ablution before prayers
(Islam)
|
padhepokan
|
Papan patapan; omah pandhita.
|
Tempat pertapaan; rumah pendeta
|
Place for hermit’s abode; priest’s home
|
paestren
|
Sawah ing tepining kali.
|
Sawah di tepi sungai
|
Field beside river
|
paga
|
Papan kanggo simpen bekakas pawon.
|
Tempat untuk menyimpan perkakas dapur
|
Place for saving equipment dinnar
|
pagagan
|
Palemahan sing ditanduri pari gaga.
|
Tempat yang ditanami padi gaga
|
Place for nonirigated riceplant field
|
pagajih
|
Palemahan waled (neb-neban lendhut) saka kali.
|
Tempat wallet (endapan lumpur) dari sungai
|
Place for swallow (mud precipitate) from river
|
pagupon
|
Omah dara.
|
Rumah merpati
|
Pigeon’s home
|
paidon
|
Wadhah idu.
|
Tempat air ludah
|
Place for spittle
|
pakebonan
|
Palemahan jembar ditanduri wit-witan
|
Tanah luas yang ditanami pepohonan
|
Wide land for plant trees
|
pakunjaran
|
Omah gedhe kanggo ngunjara wong.
|
Rumah besar untuk memenjarakan orang
|
Big home for jail
|
pelabuhan
|
Papan kanggo labuh (leren) kapal utowo prau.
|
Tempat untuk berlabuh (istirahat) kapal atau prahu
|
Place for hanging down (rest) ship or boat
|
palataran
|
Palemahan sangarepe omah.
|
Tanah di depan rumah
|
Land in front of home
|
pamulangan
|
Papan kanggo memulangan (sekolahan).
|
Tempat untuk mengajar (sekolah)
|
School
|
pandhapa
|
Omah ing ngarep kanggo nemoni tamu
|
Rumah di depan untuk menemui tamu
|
Home for guest room
|
Panepen
|
Papan kanggo nenepi (semedi, topo, sak panunggalane)
|
Tempat untuk tertutup (semadi, tapa, dan lainnya)
|
Place for closing
(meditation, asceticsm, etc)
|
pantisari
|
Omah cilik satengahing patamanan
|
Rumah kecil di tengah taman
|
Small home in middle garden
|
Papon
|
Wadhah enjet (apu)
|
Tempat buah pinang
|
Place for betel
|
pasanggrahan
|
Papan panginepan ing sajabaning kutho
|
Tempat penginepan di luar kota
|
Place lodging for the night
|
pasantren
|
Omah kanggo sinau (maguru) para santri
|
Rumah untuk belajar (berguru) para santri
|
Home for study (give lesson)
|
pasar
|
Papan kanggo dol tinuku barang.
|
Rumah untuk jual beli barang
|
Market
|
pasetran
|
Papan pambuwangan bangke
|
Tempat membuang bangkai
|
Place for throw carcass
|
pasisir
|
Palemahan pinggir segara.
|
Tempat pinggir laut
|
Between land and sea
|
patamanan
|
Palemahan sing ditanduri kekembang
|
Tempat untuk menanam bunga
|
Place for plant flower
|
patapan
|
Papan kanggo wong topo; omah pandhita
|
Tempat untuk orang bertapa; rumah pendeta
|
Place for live as ascetic;Priest’s home
|
patarangan
|
Panggonan ngendhog pithik
|
Tempat untuk bertelur ayam
|
Place for lay eggs chicken
|
pawon
|
Papan (omah) kanggo olah-olah.
|
Tempat (rumah) untuk mengolah masakan
|
Kitchen
|
payudan
|
Ara-ara kanggo perang.
|
Lapangan yang tak ada tumbuhan untuk perang
|
Wide field for war
|
pinihan
|
Palemahan dienggi ndhedher winih ing sawah.
|
Tanah untuk menumbuhkan binih di sawah
|
Land for grow
|
plangkan
|
Jagragan sanggan tumbak, payungan lan sakpanunggale.
|
Tiang untuk menyangga tombak, payung dan lain lain
|
Pole for prop spear, umbrella, etc
|
plegukan
|
Papan dienggo sapi ngaso ing eyuban.
|
Tempat untuk istirahat sapi di peneduhan
|
Place for rest cow in providing shade or shelter
|
ploncon
|
Gawangan kayu mawa bolongan kanggo ndokok teken, tumbak, sak panunggale.
|
Gawang kayu lubang untuk meletakkan tongkat, tombak, dan lainnya
|
Gate wood hole for put cane, spear, etc
|
pluwang
|
Luwangan kanggo masangi kewan alasan.
|
Lubang untuk menjebak hewan hutan
|
Hole for trap wild animal
|
pomahan
|
Pekarangan sing diedegi omah.
|
Pekarangan yang didirikan rumah
|
Yard for build home
|
pondhok
|
Omah dienggo mondhok ngaji para santri.
|
Rumah untuk pondok mengaji para santri
|
Home for live study student at tradisional Muslim School
|
pragen
|
Wadhah bumbu sarta uyah.
|
Tempat bumbu dan garam
|
Place for cooking spices and salt
|
Pranji
|
Kandhang pitik
|
Kandang ayam
|
Stable for chicken
|
ranggon
|
Gubug (kaya panggungan) kanggo paleren ing alas utowo jogo kewan.
|
Gubuk (seperti panggung) untuk istirahat di hutan atau menjaga hewan
|
Hut (same stage) for rest in jungle or keep animal
|
rong
|
Leng sing gedhe (omah, ulo, yuyu, iwak, lan sakpanunggale)
|
Lubang yang besar (rumah ular, kepiting, ikan, dan lainnya)
|
Big hole (home for snake, crab, fish, etc)
|
Rumah sakit
|
Omah kanggo ngrumat wong lara.
|
Rumah untuk memelihara orang sakit
|
Home for keep people sick
|
sanggar
|
Omah kanggo muja semedi
|
Rumah untuk memuja atau semadi
|
Home for revere or medition
|
segaran
|
Tetirone segara.
|
Meniru laut
|
Imitate for sea
|
sekolahan
|
Papan kanggo sinau lan memulang.
|
Tempat untuk belajar dan mengajar
|
Place for study and teach
|
selon
|
Bumbung wadhah bumbu (trasi, Lombok, lan sakpanunggale)
|
Bumbung tempat bumbu (terasi. Cabai, dan lainnya)
|
Bamboo cylinder used as container for place cooking spices (condiment
made from punded and fermented shrimp or small fish, chili, etc)
|
senthong
|
Guthekan ing sajroning omah kanggo papan turu.
|
Kamar di dalam rumah untuk tempat tidur
|
Bedroom
|
stasiun
|
Papan endheg-endhegan sepur.
|
Papan pemberhentian kereta
|
Railway station
|
setren
|
Sawah ing pinggiring kali.
|
Sawah di pinggir sungai
|
Field beside river
|
slepen
|
Wadhah rokok (sing digawe mendhong)
|
Tempat rokok (yang di buat pandan)
|
Place smook (made from pandanus)
|
sudhung
|
Gegrumbulan omah celeng.
|
Gerumbul rumah babi hutan
|
Density home for wild pig
|
susuh
|
Omah manuk (tikus, bajing lan sakpanunggale)
|
Rumah burung (tikus, bajing, dan lainnya)
|
Bird’s home (mouse, squirrel, etc)
|
tabong
|
Luwengan kanggo ngobong gendheng.
|
Lubang untuk membakar genting
|
Hole for burn roof-tile
|
tala
|
Omah tawon
|
Rumah tawon
|
Bee’s home
|
talun
|
Pagagan ing pagunungan
|
Rumah di pegunungan
|
Home in mountain
|
tambak
|
Blumbang ing pasisir dienggo ngingu bandeng
|
Kolam di pesisir untuk memelihara bandeng
|
Pool in beach for keep fish
|
tangsi
|
Omahe (pamondhokane) saradhadhu.
|
Rumah (pondok) serdadu
|
Home (cottage) for soldier
|
tegalan
|
Palemahan sing ditanduri palawija
|
Tanah untuk ditanami palawija
|
Land for plant corps planted as
|
tulang
|
Kothakan cilik kanggo adu jangkrik
|
Kotak kecil untuk mengadu jangkrik
|
Small box for compete circket
|
Warung
|
Papan kanggo dodolan (panganan, lan sak panunggale)
|
Tempat untuk berjualan (makanan, dan lainnya)
|
Place for selling (food, etc)
|
wrangka
|
Kayu urunge keris, tumbak sak panunggale.
|
Kayu untuk mengurung keris, tombak dan
|
Wood for box in keris, spear
|
asalamualaikum.. mas kulo nyuwun tulung.. kothak an sing di anggo wadah sangu sego jaman sekolah TK meniko naminipun nopo njih? kulo kesupen.. pokoke pasangane gembes
ReplyDeletematursembah nuwun
saking mboyolali
Tlekem
DeleteDasanamane banyu k
Deletearo ciblon
Panggonan kanggo emas emasan panggone wong wadon iku jenenge opo yo
ReplyDeleteWadah kanggo nandur yaiku
ReplyDeleteKalo papan kanggo perang arane
ReplyDeleteKandang gajah iku arane nopo
ReplyDeletePapan kanggo mudhun Munggah e montor mabur diarani
ReplyDeletePekakas kanggo di nggo ngimbu gedang
ReplyDeleteOmah kanggo panggonane wong nulis/wartawan aranane opo?
ReplyDeleteTukang nglakoke kapal arane
ReplyDelete